786
|
Le Prophète de l'Islam dans la Bible |
Selon les Textes bibliques. |
La description de Mohammad
selon les Ecritures bibliques
Au
nom de DIEU,
Le TOUT-MISÉRICORDIEUX, le TRÈS-MISÉRICORDIEUX !
Louange à Allah, Seigneur
des mondes, Prière et Paix sur Ses messagers et Ses prophètes, et sur
tous ceux qui suivent Sa guidée !
|
P |
oint de divinité[1]
excepté Allah[2] le Très
Haut. Que les meilleures salutations[3]
soient sur les prophètes et messagers divins dont le Sceau de la Prophétie[4].
La promesse divine : par Isaac ou Ismaël ?
Jacques reprit : « Maître. dis-nous donc au sujet de qui est faite cette promesse ? Car les Juifs disent que c’est au sujet d’Isaac et les Ismaëlites[5] au sujet d’Ismaël. » Jésus répondit : David. de qui est-il le fils et de quelle race[6] ? » Jacques dit : « D’Isaac. parce [129] qu’Isaac fut le père de Jacob et que Jacob fut le père de Judas. De la race de qui est David. » Jésus reprit alors : « Et le messager de Dieu. quand il viendra. de quelle race descendra-t-il ? » Les disciples répondirent : « De David. » Alors Jésus dit : « Vous vous trompez. car David en esprit l'appelle « Seigneur » en disant : « Dieu a dit mon Seigneur[7] : assieds-toi à ma droite jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis l'escabeau de tes pieds. Dieu établira ton sceptre qui dominera au milieu de tes ennemis. » Si le messager de Dieu (g). que vous appelez Messie (h) était fils de David. comment David l’appellerait-il Seigneur[8] ? Croyez-moi. c’est en vérité que je vous le dis : la promesse fut faite au sujet d’Ismaël. et non pas d’Isaac. »
Septième témoignage : Quant on parle sur le mensonge patent des Dignitaires religieux.
CHAPITRE XLIV (a) Les disciples dirent donc : « Maître. il est écrit au livre de Moïse. que la promesse fut faite au sujet d'Isaac. » Jésus répondit avec un gémissement : « C'est bien ce qui est écrit. mais ce n'est pas Moïse qui l'a écrit. ni Josué. mais nos rabbins[9] (b) qui ne craignent pas Dieu. Moi je vous dis en vérité que si vous considérez les paroles de l’ange Gabriel. Vous découvrirez la malice[10] de nos scribes et docteurs. Car [130] l’ange a dit : « Abraham. tout le monde saura comment Dieu t'aime (c). Mais comment le monde saura-t-il l'amour que tu portes à Dieu ? Il est tout à fait nécessaire que tu fasses quelque chose pour l'amour de Dieu. « Abraham répondit : « Voici le serviteur de Dieu. prêt à faire tout ce que Dieu voudra. » Alors Dieu parla : « Abraham. prends ton fils premier né. Ismaël[11]. et viens le sacrifier sur la montagne[12] (d). » Comment Isaac est-il le premier né. puisque quand Isaac est né. Ismaël avait sept ans[13] ?
Les disciples dirent alors : « Le mensonge de nos docteurs est patent. Dis-nous la vérité. car nous savons que tu as été envoyé par Dieu (c) . » Jésus répondit alors : « Je vous le dis en vérité. Satan cherche toujours à détruite la loi de Dieu[14]. C’est pourquoi avec ses partisans hypocrites et malfaisants. les uns avec une doctrine fausse et les autres avec une vie très mauvaise. ils ont aujourd’hui presque tout contaminé si bien qu’on trouve difficilement la vérité (f). Malheur aux hypocrites ! Car les louanges de ce monde se changeront pour eux en injures et en tourments en enfer[15].
Je vous le dis donc. le messager de
Dieu (g) est une splendeur[16]
(h.i) qui
donnera de la joie à tout ce que Dieu a fait. parce qu’il est orné[17]
d'esprit
d'intelligence et de conseil. d'esprit de sagesse et de force. d’esprit de crainte
et d'amour [131] d'esprit
de prudence et de tempérance. Il est orné d’esprit de charité et de miséricorde[18].
d'esprit
de justice et de piété. d'esprit de mansuétude et de patience[19].
Dieu lui
a donné trois fois plus qu'à toutes ses créatures (l). Oh.
temps bienheureux quand il viendra au monde ! Croyez-moi[20].
je l'ai vu[21]
et je l'ai révéré. de même que tous les prophètes
l'ont vu puisque c’est de son esprit que Dieu leur a donné la prophétie.
Quand je l'ai vu. mon âme fut remplie de consolation et a dit : « Muhammad
(m). que
Dieu soit avec toi ! Qu’il me rende digne de dénouer les lacets de tes
chaussures. parce que. quand je l'aurai obtenu. je serai un grand prophète et
saint de Dieu (n) ! » Après ces paroles. Jésus rendit
grâces à Dieu.
Huitième témoignage : Au jour des Comptes. Son rôle exact est mentionné.
CHAPITRE LIV (a) Après ces signes[22]. Il y aura quarante années de ténèbres sur le monde. Dieu seul étant vivant (b). à qui soient honneur et gloire éternellement.
Passés ces quarante ans. Dieu donnera la vie à son messager. qui surgira comme le soleil. mais aussi
resplendissant que mille soleils. Il siégera et ne parlera pas parce qu’il sera
comme ravi hors de lui-même. Dieu ressuscitera ses quatre anges préférés[23]
qui
rechercheront le messager de Dieu
(c). et
l’ayant vu ils lui feront escorte des quatre côtés.
Puis Dieu donnera la vie à tous les anges qui viendront tourner autour du messager
de Dieu comme des abeilles. Ensuite Dieu donnera la vie a tous les prophètes
qui. un à un à la suite [151] d’Adam.
iront baiser la main du messager de Dieu (c).
en se recommandant à lui.
Dieu donnera ensuite la vie à tous
les élus qui crieront : « Muhammad
(d). souviens-toi
de nous. » A leur voix. La pitié du messager de Dieu
(e)
s’éveillera et il pensera à ce qu’il doit faire craignant leur salut.
Puis. Dieu donnera la vie (e) à toutes
les choses créées et elles retourneront à leur existence. avec cette différence
que chacune sera douée de la parole.
Ensuite Dieu donnera la vie à tous
les réprouvés[24]. En
les voyant réapparaître. toutes les créatures de Dieu prendront peur[25]
a cause de leur hideur et crieront : « Que ta miséricorde ne nous
abandonne pas. Seigneur (f) notre Dieu ! » Ensuite. Dieu fera
ressusciter Satan. A sa vue toutes les créatures seront comme mortes de crainte
à cause de la forme horrible qu'il présentera. Plaise à Dieu. dit Jésus. qu’en
ce jour-là. je ne voie pas un tel monstre ! Seul. le messager de Dieu (c)
ne craindra pas ces figures. car il ne craindra que Dieu (g).
Alors l'ange qui nous aura ressuscités
au son de la trompette[26].
fera encore retentir la trompette pour dire : « Venez au jugement. ô créatures.
car votre créateur veut vous juger ! » Un trône resplendissant apparaîtra
[152] au milieu du ciel. Au-dessus de la vallée de Josaphat[27].
et une fine nuée blanche viendra sur lui. Alors les anges crieront : « Sois
béni. notre Dieu. toi qui nous a créés et qui nous a sauvés de la chute de Satan ! »
Le
messager de Dieu (c)
craindra alors car il saura que personne n'a aimé Dieu
(g) autant
qu'il faut. En effet. celui qui veut obtenir un denier d'or doit donner soixante
minutes[28]
en
échange. et s'il n'a qu’une seule minute. il ne peut pas la changer[29].
Mais si
le messager de Dieu (c) craint
alors. que feront les impies qui sont remplis de perversité ?
Neuvième témoignage : Le Grand Jour (suite). Que se passera-t-il ?
CHAPITRE LV (a) Le messager
de Dieu
(h) s'en ira rassembler tous les prophètes. Il
leur parlera
et les priera d'aller prier Dieu avec lui pour les fidèles.
Alors. par crainte. chacun s'excusera[30].
Vive Dieu (c). je n'irais pas moi-même en sachant ce que je sais. Ce que voyant.
Dieu remettra
en mémoire à son messager (d) qu'il
a tout créé pour son amour. Aussi la crainte le quittera-t-elle et. avec amour
et révérence. il se rendra auprès du trône pendant que les
anges chanteront : « Que ton saint nom soit béni. ô notre [153] Dieu ! »
Quand il se sera approché du trône. Dieu se révélera à son messager
(d). comme
l'ami se révèle à l'ami quand ils ne se sont pas vus depuis fort longtemps.
Le messager de Dieu
(b) parlera
d'abord en disant : « Je t'adore. je t'aime. mon Dieu. et je te remercie
de toute mon âme et de tout mon cœur. parce que tu as daigné me créer pour être
ton serviteur. C'est pour mon amour que tu as tout fait. Afin que je t'aime
pour tout. en tout et par-dessus tout. C'est pour cela que toute créature te
rend grâces. ô mon Dieu. » Toutes les choses créées
par Dieu diront alors : « Nous te rendons grâces. Seigneur. et
nous bénissons ton saint nom. » Je vous le dis en vérité. en ce temps là.
les démons et les réprouvés ainsi que Satan pleureront tellement qu'il sortira
plus d'eau des yeux d'un seul d'entre eux que n'en a le Jourdain[31].
Et ils ne verront plus Dieu. Dieu dira à son messager
(d) : « Tu
es le bienvenu, ô mon fidèle serviteur. Aussi demande-moi tout ce que tu veux
et tu l'obtiendras. » Le messager de Dieu
(b)
répondra :
« Seigneur. je me souviens qu'en me créant. tu voulais faire le paradis
et le monde. les anges et les hommes par amour pour moi. afin qu'ils te glorifient
par moi[32]
ton serviteur. Seigneur
[154] Dieu.
miséricordieux et juste (e).
je te prie donc de te souvenir de la promesse que tu fis à moi. ton serviteur. »
Dieu répondra comme un ami qui plaisante avec son ami. Il dira : « As-tu des témoins de cela. mon ami Muhammad (f) ? »
Avec révérence. il dira alors : « Oui. Seigneur. » Dieu répondra :
« Gabriel. va les appeler ! » L'ange Gabriel viendra vers le
messager de Dieu (b) et dira[33]
: « Quels sont tes témoins. Seigneur ? » Le
messager de Dieu (b) répondra[34]
: « Ce
sont Adam. Abraham. Ismaël. Moïse.
David et Jésus
fils de Marie. » L'ange s'en ira alors et appellera les
susdits qui s'approcheront avec crainte.
Quand ils se seront présentés[35].
Dieu leur dira : « Vous
souvenez-vous de ce que dit mon messager ? Ils répondront :
« De quoi Seigneur ? » Dieu dira : « Que j'ai tout fait par amour
pour lui. afin que tous me louent par lui. »
Chacun répondra : « Il y a avec nous trois témoins meilleurs. que nous.
Seigneur (g). » Dieu demandera alors : « Qui sont ces trois
témoins ? » Moïse dira : « Le premier. c’est le livre que
tu m'as donné. » David répondra : « Le second. c'est le livre que
tu m'as donné. » Celui[36]
qui parle dira alors (h) : « Tout le monde. trompé par Satan. disais que
j’étais ton fils et ton [155] compagnon. mais le livre que tu m'as donné[37]
dit. ce qui est vrai. que je suis ton serviteur. et reconnaît tout ce que dit
ton messager (i). » Le messager de Dieu (d) déclarera alors : « C'est
ce que dit le livre que tu me donnas. Seigneur. »
Après ces paroles du messager de Dieu
(b). Dieu déclarera : « Tout ce que je viens de faire,
je l'ai fait pour que chacun sache combien je t'aime. » Cela dit. Dieu
donnera à son messager (d)
un livre où sont inscrits tous les élus de Dieu[38]
(l) et toutes les créatures[39]
révéreront Dieu en disant : « A toi seul. notre Dieu. soient louange et
honneur. parce
que tu nous as données à ton messager ! »
Dixième témoignage : Séjour des bienheureux. Parution du diable banni.
CHAPITRE LVI (a) Dieu ouvrira le livre dans la main de son messager. En le lisant. son messager appellera tous les prophètes et tous les élus. Chacun portera inscrit sur son front la foi du messager de Dieu (h. c) et dans le livre. sera inscrite la gloire du paradis. Alors chacun s'en ira à la droite de Dieu. Près de lui. siégera son messager (d). et les prophètes s’assiéront près de lui. Les saints s’assiéront près des prophètes. et les bienheureux, près des saints. Alors l’ange sonnera de la trompette et appellera Satan en jugement. (à suivre)
Que le Seigneur des mondes nous guide tous dans ce qu'Il aime et agrée !
[1]
Le Créateur des cieux et de la terre est donc la seule et véritable divinité
qu’on adore et qu’on se doit d’adorer véritablement.
[2]
En langue arabe, Allah. En hébreu, ïl.
Nom divin, il est employé couramment pour les gens de l’Évangile de langue
arabe. En français, le terme Dieu
est compris généralement, non comme un Nom divin, mais plutôt comme signifiant
l’Etre-Suprême, le Créateur et Maître de l’Univers.
[3]
Formules d’eulogies comme : que Dieu prie sur lui, l’agrée, lui fasse miséricorde,
etc., formules propres à l’Islam traditionnel. Les exégètes interprètent
la « prière » divine comme étant un octroi de Sa miséricorde et
la « prière » angélique comme une demande de pardon pour les créatures.
[4]
Soit : Ahmad-Mohammad, fils d’Abd Allah, (...) fils d’Ismaël, fils d’Abraham
(sur eux la Paix !). Pour l’Islam traditionnel, il est le Sceau de la Prophétie,
le Sceau des prophètes et messagers divins.
[5]
les partisans d’entre nous d’Ismaël.
[6]
Ou Tribu d’Israël.
[7]
Bible. Ps. 110 (109) 1-2.
[8]
seigneur. 1. Titre honorifique. 2. Celui qui détient la puissance : seigneur
et maître. On a dit qu’il était écrit dans le Psautier et concernant le Sceau
de la Prophétie : « Et donc, Dieu t’accorde sa bénédiction pour
l’éternité. Ceins ton épée (pour la guerre), toi, le rude au combat, car le
rayonnement est sur ton visage, sur toi la louange s’accumule. Chemine avec
la parole de vérité et les traits de l’adoration. Ta loi est consolidée par
la fermeté de ta main. Les peuples seront sous ton autorité. »
Et à Ézéchiel de déclarer aux Fils d’Israël : « Dieu leur assurera la victoire sur vous (les Fils d’Ismaël),
leur donnera un Livre (le Coran) et leur permettra de vous asservir et de
vous dompter par la justice.
Les hommes des Fils de Qêdar (un
des fils d’Ismaël) sortiront parmi les nations, avec eux des anges, armés,
montés sur des chevaux blancs triompheront et votre terme sera le Feu de l’Enfer. »
Un de ses oncles de déclarer :
Par celui au clair visage, on demande qu’il pleuve
Refuge des orphelins, protection pour les veuves.
[9]
Rôle des rabbins. Comparer : Coran II 79 ; V 13, 15, 41 ; VI
91 ; VII 162, etc. Dans l’ouvrage « Le
Juif Talmudique », nous lisons : "Celui qui méprise
les paroles des rabbins est digne de mort" (Trac. Erûbin. Fol. 21b) et
"si l'homme passe des sentences et des doctrines du Talmud à la Bible,
il n'aura plus de bonheur." (Tract Chag, Fol. 10b.)
(Talmud Jérus., Tract. Berachoth,
Pereq. I.) : Les "paroles des écrivains du Talmud sont plus douces que
celles de la Loi". (Tract-Sanhedrin, Fol. 88b.), en sorte que (Tract-Sanhedrin,
Fol. 88b.), "les péchés contre le Talmud sont plus graves que ceux contre
la Bible.
Avec ce témoignage du Talmud sur
lui-même s'accorde le témoignage des autres rabbins ou docteurs en Israël.
Nous lisons chez l'un d'eux : "On ne doit avoir de commerce avec celui
qui a en mains la Bible et la Misna, et non le Talmud." (Sepher
Cad. Haqemach, Fol. 77 c. 3.) "Mon fis (Talm. Tract. Erubin, Fol. 21b, cf.
Tract. Gittîn, Fol 59b.), fais plus attention aux paroles des rabbins,
qu'aux paroles de la Loi." Ailleurs. (Sepher Menorath Ha-Maor, 8,5.)
pour expliquer le passage: "L'homme ne vit pas seulement de pain, etc.",
il est dit que le pain signifie la Bible, et "tout ce qui procède de
la bouche de Dieu" signifie les Hallakhoth, c'est-à-dire les sentences
et les Aggades, c'est-à-dire les contes et tes fables du Talmud. Dons un livre
rabbinique (Sepher Safare Zedeq, fol. 9.) de l'an 1500 après Jésus-Christ,
se trouve la confirmation de la sentence: "Celui qui lit la Bible sans
la Misna et sans la Gemara. est semblable à quelqu'un qui n'a pas de Dieu."
Il est enseigné formellement (Talm., Tract.Berachoth l.c.et Midras Semoth
rabba,p.47.) que sur le mont Sinaî Dieu avait donné la loi selon l'esprit
de la Bible, de la Misna et de la Gemara, avec les Aggades, mais que Dieu
aurait voulu donner le Talmud oralement à Moïse, afin qu'il y eut une différence
entre Israël et les idolâtres, en cas que les peuples du monde rendraient
Israël tributaire, — comme (Jalqut Simeoni, 22.)
aussi, parce que, s'il avait voulu écrire le Talmud l'étendue en serait devenue
plus longue que la terre.
Ce n'est pas sans raison que pour
l'autorité du Talmud nous citons aussi ceux des rabbins qui n'ont pas composé
le Talmud. Nous verrons d'une part qu'au fond, puisque le Talmud, à cause
de son contenu, ne peut être la parole de
Dieu, les rabbins de tous les temps se
ressemblent, et, d'autre part, que la doctrine formelle des Juifs attribue
aux rabbins jusqu'à ce jour une autorité divine, en sorte que tout ce qu'ils
disent, est la parole de Dieu.
Le Rabbin Menachem (Ad Pent. par.
28, Fol. 129. col. 3) écrit, que Dieu avait consulté les rabbins sur terre,
chaque fois qu'une question grave se débattait au ciel sur un point de la
Loi. Et le Talmud (Tract. Sanhédrin, FoL 92a.) dit, en interprétant faussement
le passage Prov. 11.25, que les rabbins défunts instruisaient les élus au
cieL Un livre juif (Sepher Caphthor U-perach, Fol. 121.) de l'an 1590 dit:
"II faut savoir que les paroles des rabbins sont plus suaves que les
paroles des prophètes", et (Midraa. Misle. Fol. 1.) les discours ordinaires
des rabbins doivent être estimés comme la loi entière" — Ailleurs, nous
lisons (Bachai ad. Pent, Fol. 201, col. 4) : "Les paroles des rabbins
sont les paroles du Dieu vivant." "Si un rabbin te dit que
ta main droite est la gauche et que la gauche est la droite, il faut ajouter,
foi à ces paroles" (Rasi, ad Deuter. XVII, II.). Maimonidès dit (Jad.
Chaz. hich. Talm. Thora. Pereq 5.) : "La crainte du rabbin est la crainte
de Dieu". Le Talmud lui-même déclare (Tract. Sanhédrin Fol. 110a.) :
"Celui qui contredit un rabbin ou maître, celui qui dispute avec lui
ou murmure contre lui, ne fait autre choise que contredire la majesté divine,
disputer avec elle et murmurer contre elle".
Mais comme il arrive, que lea rabbins
se contredisent entre eux, Ménachem (Ad Exod. XX, 1, FoL 98.) a prévenu cette
difficulté par l'incroyable déclaration "que toutes les paroles des rabbins,
de n'im porte quel temps ou quelle génération, étaient les paroles de Dieu,
tout aussi bien que les paroles des [prophètes, lors même qu'elles se contrediraient
; que celui-là donc, qui contredit les rabbins, dispute avec eux ou
murmure contre eux, dispute et murmure contre Dieu même". Beaucoup d'autres
livres juifs (Lob Arije (éd. Ven., 1650), Fol. 96. col. 4; Meggale Ammûqoth,
Fol. 3 ; Jalqut Chad. (éd. Krakau, 1595), Fol. 155 col. 1, etc...) enseignaient,
que même les paroles et les déclarations tout à fait contradictoires des rabbins
viennent du ciel, et que quiconque se moque de ces paroles, sera puni en enfer.
Les rabbins, qui composaient le Talmud, exigent la même foi et la même croyance
pour leurs doctrines contradktoires. C'est ainsi que le Talmud contient
un long rapport sur les disputes continuelles des écoles de Hillel et de Sammai.
Qu'il s'agisse d'une mouche ou d'un chameau, de questions graves ou futiles,
les opinions des deux écoles sont toujours opposées, et néanmoins le Talmud
dit (Tract. Erubin, Fol 13b.) : "Les deux opinions sont la parole de
Dieu. celle de Sammaî et celle de Hillel". "Sur un autre point les
opinions se contredisent de nouveau, et la question, comment on pourrait reconnaître
la vérité de la loi, le Talmud répond (Tract. Chag, Fol. 3b.) : "C'est
Dieu qui a prononcé toutes ces paroles; procure-toi donc des oreilles semblables
à un entonnoir et un coeur qui écoutent les paroles de ceux qui défendent,
et de ceux qui permettent". Ce qui revient à dire : "Puisque
tout est parole divine, fais ce que ton coeur désire, selon que l’exécution
en est possible " (Cf. Tract. Chullin, Fol. 43b ; Tract. Jebammoth, Fol.
32b : Rasi ad Jebam., Fol. 33a et Tosapoth ad Tract Sebuoth. Folio 26a.).
«Qu'une noble voix des temps anciens ou modernes s'élève donc au sein du rabbinisme
pour le droit et la vérité, le Juif-talmudiste n'aura pas besoin d'en tenir
compte, puisque les. doctrines opposées des rabbins sont divines au même degré.
Aussi le Talmud n'hésite pas a dire tout crûment (Tract. Chag. Fol. 16a, et
Tract. Qiddûsin, Fol. 40a. Cf. Tosaphoth ad Tract. Chag. 1. c.), qu'il est permis de pécher,
pouvu qu’on commette le péché en cachette.
Après avoir ainsi constaté que les
rabbins du Talmud et leurs successeurs se considèrent indistinctement comme
divins, et déclarent que les contradictiona les plus révoltantes pour la raison
sont parole divine, nous les traiterons tous avec le même respect, nous écouterons
les uns et les autres dans l'exposé que nous allons faire des chapitres principaux
de la doctrine dogmatique et morale du Juif-Tahnudiste… (Abbé Auguste Rohling
& Abbé Maximilien de Lamarque. 1888).
Nous dirons : Combien le Saint et Seigneur d'Israël et des
mondes est au-dessus de ce qu'Ils décrivent !
[10]
Lourde accusation portée contre les gens de Synagogue. Ils sont accusés d’avoir
changé, falsifié la parole de Dieu.
[11]
pour les gens de la Bible : Isaac.
[12]
Seul l’Islam reconnaît officiellement Ismaël comme ayant été un prophète de
Dieu.
[13]
citation libre. Comparer : Bible. Gen. 17 35.
[14]
La Thora.
[15]
Les "rajouts" viennent des Dignitaires
de la Synagogues. A ce sujet, on a dit par exemple de Maimonide, l'homme
qui a redéfini le judaïsme : “[Les rabbins] ont instauré qu’ils avaient des
droits sur les particuliers et sur les communautés, et ils ont transformé
la tutelle de la Torah en taxe réglementée ; et les gens ont pensé avec une
parfaite crédulité que c’était un devoir pour eux et une nécessité (...).
Or, tout cela n’est qu’une erreur qui n’a aucun fondement dans la Torah et
ne repose absolument sur aucune base.” (Commentaire du
traité des pères, Pirqé
Avot, traduit de l’hébreu par Éric Smilevitch). Contrairement à ces rabbins,
Maimonide travaillait avec acharnement pour subvenir à ses besoins, il était
médecin, n’acceptant jamais d’être payé pour ses services religieux. Voir.
2 Corinthiens 2:17; 1 Thessaloniciens 2:9. (Explicit).
Au temps du Messager, Hâtim le Taïte, de
confession chrétienne, se convertit. Un jour qu'il est allé voir le prophète,
il entendit qu'il récitait : "Ils
ont pris leurs docteurs (les Judaïsés) et les moines comme seigneurs en dehors
de Dieu…(Coran IX 31).
Il lui dit alors : ils ne les adorent
pas.
Il dit : "Si ! ils leurs ont défendu le licite et leur ont
toléré l'interdit et ils (leurs suivants) les ont suivis en cela. Voilà, leur
adoration."
C'est donc l'exercice du droit de promulguer et de modifier les
lois (divines) contenues dans la Bible, et de l'infaillibilité des Dignitaires
et Responsables religieux qu'il s'agit ici. Comparer
: Bible. Act. 15 28 ; Mt. 5 17-19. Pareille
chose n'existe pas dans l'Islam traditionnel. Ce qui exaspère bon nombre
de gens parmi le monde biblique, dont les gens du Protestantisme, de la Réforme,
en particulier. Ils voient et constatent que les lois coraniques sont immuables.
Aussi les considèrent-elles comme des lois d'un autre temps, d'un autre siècle !
Comme des lois incompatibles avec l'époque que nous vivons et avec les régimes
en place ! Aussi invitent-ils vivement l'ensemble des gens de notre Communauté
à les imiter. Ils ne comprennent nullement ce miracle divin qui a fait du
Coran, un Livre divin adapté à toute époque, à tout lieu de la terre et à
toute société.
[16]
V. chapitre 10, 12, 97. Le Messie dira que l’âme du prophète fut placée par
Dieu dans « une splendeur céleste », niche.
[17]
Tout cela sera attribué, par les gens de l’Évangile, au fils de Marie. Dans
l’E.B., on semble lui faire dire juste le contraire.
[18]
Coran XXI 107.
[19]
Bible. Is. 11 2-3.
[20]
Citation libre. Le prophète Mochè (sur lui la Paix !) l’a souhaité, mais
il n’en sera rien. Il a témoigné toutefois de sa prophétie.
[21]
« Voir » ici, est mis pour cette perception intellectuelle qui constitue la
connaissance de quelque chose et non pour la vision oculaire. Ce vocable reviendra
plusieurs fois dans l’E.B.
[22]
Citation libre.
[23]
Voir chapitres 137 ; 209 ; 215 ; 219 ; 220 ; 221.
[24]
Lesquels seront aveugles en ce jour-là.
[25]
De leur Créateur beaucoup plus que de Ses créatures.
[26]
Israfîl. Voir : Coran XXIII 101 et sv. ;
XXVII 87 ; XXXIX 68 et sv.,
et la terre brillera de la lumière de son
Seigneur ; L 20 et sv. ;
LXIX 13 et sv. ; LXXVIII
17 et sv., etc.
[27]
Josaphat (vallée de), vallée près de Jérusalem, parcourue par le Cédron, que
la tradition [biblique] désigne comme le lieu du Jugement dernier (Bible.
Joël, IV, 2). (Op. cit.).
[28]
Note de l’auteur : le « minuto » est le nom d’une petite monnaie
du XIVe siècle, en usage, à Gène, en Sardaigne et à Vérone, et que l’on appelait
plus communément « maille » en français. (V. Tommaseo,
B. Bellini, III 282 ; P. Fanfani. Art. « minuto » . [explicit].
2. La richesse en ce jour-là sera d’aucune utilité.
[29]
Coran II 254, 261-268.
[30]
Aboû Hurayra (que Dieu l'agrée !) rapporte "Nous étions invités à un
repas en compagnie de l'Envoyé de Dieu – (sur lui la grâce et la paix !) ;
on lui offrit une épaule qui était son morceau préféré. Il en mangea une bouchée
puis il déclara : 'je serai le seigneur des hommes au jour du jugement ! Savez-vous
pourquoi ? (Ce jour-là) Dieu réunira les premiers et les derniers en
un seul endroit. Tout observateur les verra, le héraut se fera entendre d'eux
et le soleil se rapprochera. Les hommes seront dans un souci et une affliction
insupportables. Ils diront : "Ne voyez‑vous pas la situation dans
laquelle vous vous trouvez ? Ne voyez-vous pas ce qui vous arrive ?
Ne chercherez-vous pas quelqu'un qui intercède en votre faveur auprès
de votre Seigneur.
Certains hommes se diront entre eux
: "Votre père Adam ?" Ils iront alors le trouver et lui diront :
"O Adam, tu es le père de l'humanité. Dieu t'a créé de Sa Main, Il a
insufflé en toi Son esprit, Il a ordonné à Ses anges de se prosterner devant
toi et t'a fait demeurer en Paradis. Ne pourrais-tu pas intercéder en
notre faveur auprès de ton Seigneur ? Ne vois-tu pas notre situation ? Ne
vois-tu pas ce qui nous arrive ?" Adam répondra "Mon Seigneur S'est
mis en ce jour dans une colère telle que jamais Il n'en a connue de semblable
et qu'Il n'en connaîtra jamais plus de semblable. Il m'a (autrefois) interdit
de manger de l'Arbre et je Lui ai désobéi. J'ai assez à faire avec moi-même
! J'ai assez à faire avec moi-même ! J'ai assez à faire avec moi-même
! Allez trouver quelqu'un d'autre ! Allez donc voir Noé !
Ils iront trouver Noé et lui diront
"O Noé tu es le premier de ceux qui ont été envoyés vers les hommes (litt.
vers la terre) et Dieu t'a qualifié de serviteur reconnaissant" ; ne
vois-tu pas notre situation ? Ne vois-tu pas ce qui nous arrive
? Nous serviras-tu d'intermédiaire auprès de ton Seigneur ?" Il répondra
"Mon Seigneur S'est mis en ce jour dans une telle colère que jamais Il
n'en a connue de semblable et qu'Il n'en connaîtra jamais plus de semblable.
Or j'avais invoqué (Dieu) contre ma communauté. J'ai assez à faire avec moi-même
! J'ai assez à faire avec moi-même ! J'ai assez à faire avec moi-même
! Allez trouver quelqu'un d'autre ! Allez trouvez Abraham !
Ils iront trouver Abraham et lui diront : "O
Abraham, tu es le Prophète de Dieu et Son Ami intime, choisi parmi tous les
hommes. Sers-nous d'intercesseur auprès de Ton Seigneur. Ne vois‑tu
pas notre situation ?" Il leur répondra : "Mon Seigneur S'est mis
en ce jour dans une telle colère que jamais Il n'en a connu de semblable et
qu'Il n'en connaîtra jamais plus de semblable. Or (dans le passé) j'ai proféré
trois mensonges ! J'ai assez à faire avec moi-même ! J'ai assez à faire avec
moi-même ! J'ai assez à faire avec moi‑même ! Allez trouvez quelqu'un
d'autre ! Allez trouver Moïse !
Ils iront trouver Moïse et lui diront
: "O Moïse, tu es un Envoyé de Dieu. Dieu t'a accordé la préférence sur
les hommes en te donnant la prophétie et en te parlant (sans intermédiaire).
Intercède en notre faveur auprès de ton Seigneur." Moïse répondra : "Mon
Seigneur S'est mis en ce jour dans une telle colère que jamais Il n'en a connue
de semblable et qu'Il n'en connaîtra jamais plus de semblable. J'ai tué un
homme sans en avoir reçu l'ordre. J'ai assez à faire avec moi-même ! J'ai
assez à faire avec moi-même ! J'ai assez à faire avec moi-même ! Allez
voir quelqu'un d'autre ! Allez trouver Jésus !
Ils iront trouver Jésus et lui diront
: "O Jésus, tu es l'Envoyé de Dieu et Son verbe qu'Il a déposé en Marie
et un esprit (venant) de Lui.
Tu t'es adressé aux hommes dès le berceau ! Intercède en notre faveur auprès
de ton Seigneur. Ne vois-tu pas notre situation ?" Jésus répondra : "Mon
Seigneur en ce jour S'est mis dans une telle colère qu'Il n'en a jamais connue
de semblable et qu'Il n'en connaîtra jamais plus de semblable." Mais
il ne fera pas état de péchés (qu'il aurait commis antérieurement) J'ai assez
à faire avec moi-même ! J'ai assez à faire avec moi‑même ! Allez
trouver quelqu'un d'autre ! Allez trouver Muhammad – (sur lui la grâce et
la paix !).
Ils iront alors trouver Muhammad..."
(Transmis par Bokhari et Mouslim.).
Et dans une autre version : "Ils
iront trouver (le Prophète) et lui diront : "O Muhammad ! Tu es l'Envoyé
de Dieu et le sceau des Prophètes ! Et Dieu t'a pardonné tes péchés antérieurs
et à venir. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur ! Ne vois-tu
pas notre situation ?" Alors je parlerai me placer sous le Trône (divin)
; je me tiendrai prosterné devant mon Seigneur. Puis Dieu m'inspirera des
formules de louange et de glorification qu'Il n'aura inspirée à personne d'autre
avant moi. Puis il (me) sera dit : "O Muhammad relève la tête ! Demande
et il te sera accordé, intercède et tu seras exaucé !" Alors je relèverai
la tête et je dirai : "O Seigneur, ma communauté ! Seigneur ma communauté
! Seigneur ma communauté !" Puis il sera dit : "O Muhammad introduis
en Paradis ceux de ta communauté qui n'ont pas de compte à rendre par la porte
de droite et ils seront également associés aux autres (élus) pour entrer par
les autres portes." Puis le Prophète ajouta : "Et par Celui qui
détient mon âme entre Ses Mains, la distance entre les vantaux de chacune
des portes du Paradis équivaut à celle qui sépare La Mecque de Hajar, ou à
celle qui sépare La Mecque de Busrâ [ Hajar est situé dans la Bahrayn et Bûsra
en Syrie]." (idem. B.M.)
(V. Les Jardins de la Piété.
Edit. Alif éditions).
Point de divinité, de dieu que Dieu !
« Vulnerant
omnes, ultima necat. »
Nous ne le dirons jamais assez.
Explicit totus liber.
*Droits de reproduction et de diffusion réservés ; © Le Carrefour
de l’Islam
Usage strictement personnel. L'utilisateur ne peut traduire,
exporter, publier tout document du site sans autorisation préalable.
L’utilisateur du site reconnaît avoir pris
connaissance du droit d’usage, en accepter et en respecter
les dispositions.
Politique de confidentialité
du site.
![]()
Copyright
© 2001 Le Carrefour de l'Islam. Tous droits réservés.
Cette page a été mise à jour
le
12/10/06.